Keine exakte Übersetzung gefunden für نظرية القيم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch نظرية القيم

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Au niveau du fric.
    بالنظر للقيمة المالية
  • Et pas uniquement du point de vue de marchands des propriétés en bord de mer.
    وليس فقط من وجهة نظر .قيمة مُمتلكات شاطئيّة
  • Les réponses reçues ont donné de précieux aperçus sur le problème.
    ووفرت الإجابات الواردة نظرات متعمقة قيمة.
  • Nous avons déjà entendu quelques perspectives fort précieuses, de nature à contribuer au débat.
    ولقد استمعنا من قبل إلى بعض وجهات النظر القيمة جدا التي ستسهم في المناقشة.
  • J'ai étudié chaque cas, encore et encore mais je n'ai pas réussi à trouver une théorie viable sur comment il choisit ses victimes.
    لقد درستُ كل قضيةٍ مراراً وتكراراً لكنني فشلتُ في إيجاد نظرية قيمة ككيفَ يختار ضحاياهُ؟
  • L'Iraq note que la perte invoquée ne correspond pas aux coûts des soins effectivement assumés mais à des évaluations théoriques de la valeur économique de la vie humaine.
    ويشير العراق إلى أن حساب الخسارة المطالب بالتعويض عنها لا يستند إلى تكاليف العلاج المتكبدة فعلاً، وإنما إلى تقييم نظري للقيمة الاقتصادية للحياة البشرية.
  • Les droits de l'homme vus exclusivement sous l'angle de l'individualisme et des valeurs libérales ne tiennent pas compte de la diversité historique, religieuse et culturelle des divers pays et de leurs systèmes politiques et économiques.
    والنظر إلى حقوق الإنسان حصراً من وجهة نظر القيم الفردية والليبرالية يفشل في أن يأخذ في الحسبان التنوع التاريخي والديني والثقافي لمختلف البلدان ونظمها السياسية والاقتصادية.
  • iv) Examen de l'utilité de mettre au point, en coopération avec l'Organisation internationale du Travail, des indicateurs du travail forcé;
    `4` النظر في قيمة استحداث مؤشرات للسخرة بالتعاون مع منظّمة العمل الدولية؛
  • Il faudrait tenir compte de la « valeur ajoutée » qu'un rapporteur spécial apporterait aux travaux de la Commission.
    وسيتعين النظر في القيمة التي سيضيفها تعيين مقرر خاص لعمل اللجنة.
  • Le montant de ce droit sera revu et, au besoin, corrigé au troisième trimestre de 2006;
    وسيعاد النظر في قيمة هذا الرسم ويعدل، عند الضرورة، في الربع الثالث من عام 2006